|
Nr: 142-145 Maggio-Agosto 2016
| | 10 zile în Cetatea Râşnovului | | | 10 days in the Rasnov Citadel | | | 10 Tage in der Rosenauer Burg | | | Tíz nap Rozsnyó várában | | | Prefectura, proiecte educaționale | | | The Prefecture, educational projects | | | Projekte im Bereich Erziehung | | | Prefektusi Hivatal: oktatási tervek | | | Noaptea Troițelor | | | Roadside Crosses Night | | | Die Nacht der Marterl | | | Keresztek éjszakája | | | Sânpetru: Rușcuța de Primăvară | | | Fern Leaf peony | | | Petersberg: das Frühlings-Adonisröschen | | | Szentpéter: Tavaszi hérics Fesztivál | | | Corul Mixt Maghiar din Braşov - 150 de ani | | | The Hungarian Mixed Choir from Brasov ? 150 years | | | Der Kronstädter gemischte ungarische Chor ? 150 Jahre | | | 150 éves a Brassói Magyar Dalárda | | | "Plugarul", în Castelul lui Dracula | | | The "Ploughman" in Dracula?s Castle | | | "Plugarul" im Dracula-Schloss | | | A Plugarul szokása Drakula kastélyában | | | Feldioara: Rusaliile, timpul sacru | | | Feldioara: Pentecost, a sacred moment | | | Marienburg: Pfingsten, eine Festzeit | | | Pünkösd, a szakrális idő | | | Zilele Orașului Ghimbav | | | The days of Ghimbav City | | | Die Weidenbacher Stadttage | | | Vidombák város napjai | | | Memoria unei localități: Hălchiu | | | The memory of a locality: Halchiu | | | Das Gedächtnis einer Ortschaft: Heldsdorf | | | Egy település emlékezete: Höltövény | | | Orchestra Cotes D?Arey ? Franța, la Hărman | | | Cotes D?Arey Orchestra ? France, in Harman | | | Das Orchester Cotes D'Arey, Frankreich, in Honigberg | | | A franciaországi Cotes D?Arey zenekar Szászhermányban | | | Invitație la Moieciu | | | Invitation to Moieciu | | | Einladung nach Moieciu | | | Meghívó Moécsre | | | Destinație turistică: Vama Buzăului | | | Touristic destination: Vama Buzaului | | | Vama Buzăului als Reiseziel | | | Bodzavám: turisztikai célpont |
|
|
|
|
|
|
|
L'articolo richiesto non esiste !!!
|
|
|
|
|